Retour au blog

Si tu cherches le t-shirt le plus approprié pour expliquer la beauté de l’anglais à tes gamins, il est en ce moment au rayon enfants dans un grand magasin de la région.

bite_me_shirt


    vendredi 2 mai 2014

  7 commentaires

  1. Moment fugace de gloire pour le responsable des achats…
  2. À moins qu’il ne soit purement anglophones je ne comprends pas comment ça a pu passer, en tout cas c’est amusant. :mrgreen:
  3. En meme temps, ca se passe a geneve.
    Tu sais la ville composee presque exclusivement d’etrangers…

    « A moins qu’il ne soit purement anglophone » ca concerne non seulement le responsable achat, mais egalement 99% de la clientele qui passe dans le magasin.

    Si la derniere pesonne encore genevoise et francophone habitant ici (oui, on sait que tu existe quelque part) a un probleme avec le T-Sirt, elle peut tres bien appeler la direction du magasin… quelque part au fond de la suisse centrale. En parlant SuisseTöt.

    (Et au passage, cette personne devrait aussi s’annoncer au WWF pour qu’on puisse classer son espece sur la liste rouge).
  4. ‘Bite Me’ sur un fond de treillis militaire? Ne serait-ce pas une insulte à notre belle armée? Tsss il n’y a que ces gauchistes de Genevois qui peuvent porter des t-shirts aussi infâmes!
  5. @DrYak
    C’est à Chavannes Centre, mais on peut considérer ça comme Genève.

    La dernière fois que j’ai dit que j’étais un vrai genevois né de parents genevois j’ai failli me faire empailler par un taxidermiste envoyé par le musée d’histoire naturelle. Depuis j’évite.

    @vincr
    Les treillis sont bleus, c’est pour camoufler les soldats quand ils rampent sur l’eau. Ne mets pas en doute l’intelligence militaire s’il te plait, c’est un manque de respect.
  6. J’ai reçu un e-mail de la responsable de communication des magasins concernés, qui m’explique avoir retiré le vêtement des rayons suite à mon article.

    Nous avons pris connaissance de votre post concernant le t-shirt vendu chez XXXXX, et nous aimerions vous informer que nous avons immédiatement retiré le t-shirt de nos magasins en Suisse romande. En effet, il est indéniable que l’inscription anglaise pouvait prêter à confusion en français. Loin de nous l’idée d’offusquer, et si tel fut le cas, nous nous en excusons sincèrement.


    C’est impressionnant, mais du coup je culpabilise un peu.
  7. De toute manière, même en langue anglaise, c’est un peu de l’incitation à la violence …

  Tu peux même laisser ton avis

Prends juste note que tout commentaire désobligeant, illégal, publicitaire, agressif, mal écrit ou tout simplement ennuyeux sera cruellement supprimé sans préavis, sans explication et sans excuse par le dictateur autoproclamé actuellement au pouvoir.

J'accepte que les données saisies, y compris personnelles, soient enregistrées sur ce site