mai 2010
24
Le générique d’une série qui me tient à cœur, la très regrettée « Battlestar Galactica » . La première image est la ville de Caprica, détruite dans le pilote, suivie par de nombreuses scènes de combats spatiaux. L’image où l’on voit Laura Roslin (Mary McDonnell) prêter serment est surimprimée par ce terrible compteur qui affiche le nombre d’humains restants dans l’univers, diminuant inexorablement épisode après épisode, sauf une seule fois après une naissance inespérée.
La musique a été composée par Bear McCreary, les paroles sont un extrait du mantra Gāyatrī, un hyme hindou dédié au dieu solaire Savitr.
Ce qui en gros signifie (traduction approximative faite maison).
Om.
La musique a été composée par Bear McCreary, les paroles sont un extrait du mantra Gāyatrī, un hyme hindou dédié au dieu solaire Savitr.
Om asato maa sad gamaya;
tamaso maa jyotir gamaya;
mrtyor maa amrtam gamaya.
Om shaantih shaantih shaantih.
Ce qui en gros signifie (traduction approximative faite maison).
Om. Guide moi de l’irréel vers le réel;
Guide moi des ténèbres à la lumière;
Guide moi de la mort à l’immortalité;
Om. Paix, paix, paix.
Om.
On en parle sur Twitter
Personne n'en a encore parlé, sois le premier !
Billets similaires
- Fringe : Le générique de « Fringe » nous présente une liste de technologies ou paratechnologies qui nous sont actuellement pas ou peu accessibles,...
- HIMYM : « How I Met Your Mother » est une série américaine créée par Craig Thomas et Carter Bays, ces derniers font également...
- Lie to me : Le générique de la série « Lie to me » nous présente une brochette de mimiques sur lesquelles on peu facilement distinguer...





J’suis rendu a l’épisode 7 de la saison 3, est-ce que je suis à la bourre?
J’ai mis un moment avant de saisir qu’il y avait des paroles, je reste très basique et du moment où ce n’est ni de l’anglais ni du français je considère aussi ça comme du yaourt.
Et oui, tu est à la bourre. Prépare tes mouchoirs pour le dernier épisode.
happy birthday to you quand meme
Et pourtant j’ai été discret cette année.
Merci!
Ça nous change des piou-piou-piou-boum-boum qui accompagne normalement ce genre de scènes de combats dans les séries.
C’est d’ailleurs là un des points positifs de BSG qui révolutionne les séries de science-fiction, les combats dans l’espace sont silencieux et donc très réalistes.
Avec le temps j’ai de plus en plus de mal à supporter les « piouuuu piouuuu » des lasers qui tirent dans le vide sidéral. Dans BSG ils font feu avec des munitions solides, on s’y croirait.
Fuck cette série déchire sa mère. J’ai sous-titré les 4 saisons sur feu wikisubtitles (add7cted maintenant).
Cette série est vraiment géniale, même leur manière primitive d’aborder la religion est calculée, on ne le découvre qu’à la fin.
Il y a quelques incohérences, mais pour une série créée dans les années 30 et remasterisée, ils ont fait très fort…
Qui plus est c’est mal documenté, aucune religion n’est réellement polythéiste, c’est juste la valeur du mot « Dieu » qui change.
Les grecs étaient des monothéistes qui s’ignoraient en croyant en notre équivalent de Dieu, le père de tous leurs « Dieux » (qui étaient plutôt pour nous des « forces de la nature »), à savoir Chaos.
Le raisonnement divin est une déduction qui s’effectue à partir de la prise de conscience du fait que nous existons, la seule conviction qui soit réellement indispensable à tout raisonnement philosophique, la base de tout en somme.
A partir de là le raisonnement divin, la déduction ou plutôt la supposition de l’existence d’un Dieu ne peut aller que dans un sens. Le polythéisme n’est qu’une déformation faite par notre mauvaise compréhension de ces civilisations…
Tu as traduit un extrait qui n’est pas dans BSG…
Dommage.
http://fr.wikipedia.org/wiki/G%C4%81yatr%C4%AB_mantra
et je colle un petit smiley pour bien le montrer.
Comme ça, ça évitera les erreurs!
Et choisit également un smiley parmi la vaste liste proposée :